понедельник, 02 августа 2010
Название: Hell: Frosen Up
информация о текстеАвтор:Cybele ([email protected])
Оригинал: здесь.
Перевод: Aurum
Категория: слэш
Фэндом: Harry Potter
Рейтинг: NC-17
Pairing: ГП/СС/СБ/РЛ
Жанр: romance, humour
Краткое содержание: Гарри исполнилось восемнадцать, и он желает отметить эту дату в кругу семьи.
Disclaimers: Автор и переводчик не претендуют на права Дж.К.Роулинг.
Разрешение на перевод: запрос отправлен, жду ответа.
Предупреждения: квази-инцест
К читателям: комментарии и конструктивная критика приветствуются, ибо переводчик я не очень опытный…
Количество знаков в сутки: 3 000 (все дни, кроме вторника)статистикаСтартовые позиции: 24.07.2010 г. – 5 028 знаков с пробелами.
25.07.2010 г. - 3 028 знаков.
26.07.2010 г. - 5 527 знаков.
27.07.2010 г. - 3 385 знаков.
28.07.2010 г. – 3 422 знака.
29.07.2010 г. - 3 761 знак.
30.07.2010 г. - 3 253 знака.
31.07.2010 г. - 3 726 знаков.
1.08.2010 г. – 3 529 знаков.2.08.2010 г. – 3 289 знаков.
Текст в комментариях.
- Ладно, скажи мне, - Ремус поднял глаза от своей кружки с чаем, – чего хочет юноша, имеющий все, о чем он когда-либо мечтал, на свой восемнадцатый день рождения?
Гарри сморщил нос и закатил глаза, обдумывая вопрос. Он действительно имел все, что хотел: прекрасную семью, великолепного, хоть и немного ленивого любовника, контракт с профессиональной квиддичной командой и лучшую магазинную метлу. Что же он хотел на свой день рождения? Единственную идею, которая сейчас пришла ему на ум, было невозможно реализовать.
Он ухмыльнулся:
- На бис – ты, я, Сириус и Сев.
Ремус поднял бровь:
- Это может оказаться трудным.
Он на секунду задумался, и затем озорное мерцание вспыхнуло в его янтарных глазах:
- Хотя мне нравится наблюдать, как Сириус и Северус ищут более здоровый способ общения при их отношениях. Вся эта неприкрытая ненависть, - Ремус издал приглушенное рычание, но затем тряхнул головой:
- Ты немногого просишь, не так ли?
Гарри пожал плечами. Он знал, что это невозможно. Даже если бы он уговорил их находиться вместе в одной комнате, то убедить снять свою одежду или дотронуться до друга… Гарри предположил, что было бы проще заставить Северуса одеть шелковые чулки и станцевать стриптиз. Он фыркнул, представив в уме эту картину.
- Ладно, - кивнул Ремус, - я посмотрю, что я могу сделать.
* * *
- Я думал, что это будет семейный праздник, - Сириус сузил глаза, с сомнением глядя через стол на Ремуса, который заканчивал сервировать стол на четверых. В их семье трое человек. Не четверо.
Ремус сверкнул взглядом:
- Это день рождения Гарри, Сириус.
Он повернулся и начал сновать по кухне, неотступно преследуемый своим партнером.
- Ремус, - твердо сказал Сириус. – Нет.
- Не мог бы ты спуститься в подвал и принести бутылку вина? – Ремус улыбнулся, притворившись, что не заметил гневного взгляда Сириуса.
Сириус сжал челюсти:
- Я терпелив. Я позволил своему крестнику лечь в постель с этим педиком… Я ничего не сказал. Но я не хочу приглашать его на обед.
- Сириус, мы с тобой тоже спим вместе. Меньшее, что мы можем сделать, это накрыть для него обед.
Блэк открыл было рот, чтобы запротестовать, но тут же замолчал, так как палец Ремуса прижался к его губам.
- Это день рождения Гарри. Этого захотел он. Мне хочется верить, что ради него ты можешь на один вечер спрятать свою враждебность, - Ремус опустил голову, пряча озорную улыбку.
Сириус скептически прищурил глаза и возжелал узнать, куда именно он должен спрятать свою враждебность по желанию его любовника.
- Ремус, - предупреждающе сказал он. – Что ты планируешь?
- Обед. И, возможно, игра в карты, - Ремус приподнялся на носках, чтобы поцеловать своего возлюбленного. – Вино. Пожалуйста.
* * *
- Ты готов? – Гарри вышел из камина Северуса и обнаружил мужчину сидящим в кресле. Тот хмыкнул, но не поднял глаза от книги.
- Сев? – Гарри встал напротив него. – Ты пойдешь.
Это не было просьбой. Гарри знал мужчину достаточно хорошо, чтобы не давать ему возможность выбора – только Дамблдор был способен на это, и Гарри вовсе не хотелось пускать в дело свои хитрости. Он вынул книгу из рук мужчины и положил ее обложкой вверх на чайный столик. Северус вздрогнул, прежде чем поднять книгу и аккуратно ее закрыть. Он старался не встречаться с обвиняющим взглядом Гарри.
- Это мой день рождения, - надул губы юноша.
- Нет. Твой день рождения был вчера. Почему ты настолько особенный, что отмечаешь его дважды?
- Потому что я хочу отметить его с тобой, - возразил Гарри. Он сел верхом на бедра мужчины и, положив руки на щеки Северуса, заставил мужчину посмотреть на него.
- Ты пойдешь. Я избавил тебя от вечеринки вчера ночью, зная, что ты не оценишь проведенный с семьей Уизли вечер, - Северус ощутимо содрогнулся. – А сегодня вечером ты пойдешь. Это только обед… и игра в карты, - Гарри бросил на Северуса умоляющий взгляд, прежде чем прижаться своим лбом ко лбу другого мужчины.
- Пожалуйста. Это так плохо, как кажется. Мне восемнадцать.
Северус хмыкнул:
- Как будто я нуждаюсь в напоминании.
Гарри наморщил лоб и отстранился, чтобы взглянуть Северусу в глаза.
- Ладно. Ты можешь не идти. Тогда я проведу вечеринку здесь, - он шаловливо ухмыльнулся при виде ужаса в глазах мужчины и мысленно поздравил себя с успешным завершением переговоров.
* * *
- Ты сказал «карты».
Гарри поднял глаза и наивно улыбнулся.
- Это тоже карты, - он взглянул на кофейный столик, где действительно, среди других, подозрительных на вид предметов, лежали карты. Гарри поднял бутылку с маслом и поднес ее к носу. Орех.
- Ремус… - Сириус посмотрел на своего любовника, когда тот вошел в гостиную с найденной «карточной игрой». Он подхватил крышку коробки.
- «Разбивая лед: игра для колеблющихся пар», - громко прочитал Сириус. – Нет, - разгневанно отказался он, отступая в другую комнату.
Северус даже не стал беспокоиться об озвучивании отказа. Он повернулся и с яркой вспышкой перенесся через камин к себе домой. Ремус и Гарри остались одни с одинаковыми ухмылками на лицах.
- Это прошло лучше, чем я думал, – рассмеялся Люпин.
Гарри кивнул и последовал за своим любовником в камин, оставив Ремуса убеждать своего.
- Сев?
Северус обернулся, чтобы увидеть осторожно приближающегося к нему Гарри.
- Нет, - твердо сказал он. Он был уверен, что его больше не посмеют обманом заставить участвовать в очередной гриффиндорской секс-вечеринке. Последний раз, когда он это сделал, аукался ему до сих пор. Он все еще не изобрел зелья, чтобы вылечить свою одержимость Поттером. Проклятый ублюдок. Нет. Он никогда больше не повторит этот опыт. Кто знает, как изменится его жизнь в этот раз? Решительно нет.
Гарри положил руки на плечи на Северуса. Одна его рука скользнула вверх, чтобы запутаться в гстых черных волосах.
- Это просто игра, - сказал Гарри, с усмешкой глядя на Северуса. Тот был неумолим:
- Я не буду частью твоих игр, Поттер.
Гарри мурлыкнул:
- О-о-о. Мне нравится, когда ты играешь в Мастера зелий, - он приподнялся, чтобы очертить языком контур губ любовника. – Ты хочешь назначить мне взыскание? – он почувствовал, как старший мужчина напрягся.
- Твои методы убеждения потеряли свой эффект. Я повторяю: я не буду частью твоих игр. Если хочешь, мы можем отпраздновать твой день рождения наедине друг с другом, но я не буду участвовать в сегодняшнем шоу.
Гарри ткнулся носом в ухо любовника:
- Пожалуйста. Если ты сделаешь это для меня, я стану твоим рабом на всю следующую неделю.
Гарри прикусил мочку уха Северуса, прежде чем посмотреть на его лицо. Он с удовлетворением обнаружил, что Северуса явно заинтересовало его предложение.
- Решительно нет.
Гарри слегка отклонился и оценивающе прищурился. Если Северус не хотел соглашаться по хорошему, то Гарри придется применить более хитрые методы. Он невинно улыбнулся. Северус скептически поднял бровь.
- Ты прав, Сев. Кроме того, ты подарил мне потрясающий минет сегодня утром. Наверно, я не могу просить большего, - Гарри легко поцеловал Северуса в щеку. Боже, это все еще удивляет меня. Я имею в виду, что два месяца назад ты меня по-настоящему пугал. Если бы только твои студенты знали, как невероятно ты выглядишь на коленях со ртом, занятым…
- Ты не посмеешь.
- Что? – Гарри широко открыл глаза. – Я только думаю, что это несправедливо, что Джинни Уизли думает, что ты ужасен. Если бы она только знала, какой ты нежный любовник… - Гарри позволил зловещей ухмылке появиться на его лице.
Северус изучающе посмотрел на своего молодого любовника, а затем покачал головой:
- Альбус говорил мне, что ты едва не был распределен в Слизерин. До этого момента я не верил ему. Я даже не знаю, ужасаться мне или восхищаться.
- Так ты вернешься?
- Если ты согласишься быть моим рабом всю следующую неделю? – Северус прищурился. Гарри осторожно кивнул. Что-то в выражении лица любовника сказало ему, что он не будет носить набедренную повязку. – И если я не соглашусь…
- Ты будешь учить полный класс студентов, которые будут пытаться представить, как ты выглядишь в порыве страсти, - Гарри усмехнулся.
- Почему я все еще терплю тебя? – презрительно спросил Северус.
- Потому что ты делал это на протяжении семи лет, и это просто стало интересным.
Хотя ему не хотелось это признавать, в словах мальчишки была доля смысла.
Гарри устроился на диване рядом с Ремусом, который тасовал первую из трех отдельных колод карт. Он потягивал виски, не обращая внимания на холодное поведение любовника, сидящего напротив него, и на кипящего гневом крестного, сидящего напротив Ремуса. Того, что Сириус и Северус спокойно сидели рядом, пусть и на максимальном расстоянии друг от друга, которое еще позволяло свободно дотянуться до журнального столика, было вполне достаточно. Пока.
Ремус прекратил тасовать колоду и положил ее в центр столика. Затем взял буклет, прилагавшийся к игре, и начал читать тем тоном, который он использовал в классе, когда студенты были особенно непослушны:
- Правила заключаются в следующем. Каждый игрок берет одну карту и выполняет то, что на ней написано. Если игрок по каким-то причинам не хочет выполнять задание, он может передать ход следующему человеку, если снимет один из предметов одежды.
Только Северус не выглядел испуганным. Даже у Гарри в горле встал комок мрачного предчувствия. В конце концов, это было лето. Время, когда все стараются носить минимум одежды. Северус, впрочем, был исключением.
Сириус встал:
- Я скоро вернусь.
- Сидеть! – рявкнул Ремус. Сириус рухнул обратно в кресло.
- Хорошая собачка, - пробормотал Северус.
Сириус зарычал, и Снейп ухмыльнулся. Гарри пытался не улыбаться, и Ремус поспешно продолжил:
- Если игрок, по мнению двух других игроков, не выполняет задание должным образом, он должен поцеловать всех участников.
… Но все же это было забавно.
Для него.
- Наиболее важным аспектом успешного обмена отношений является сила уз, связывающих каждую пару. Раунд первый будет сфокусирован на отношениях пары друг с другом, установлении их единства как пары и выявлении сильных и слабых сторон. Когда все участники решат, что раунд выполнил свою роль, они могут переходить ко второму этапу, - Ремус отложил буклет и ухмыльнулся:
- Ладно, именинник, начинай.
Гарри сделал глубокий вдох. Он постарался не задумываться о том, насколько прочны были их с Северусом отношения. По правде говоря, Гарри совершенно не был уверен, что они двое – настоящая пара. Он решил, что это не имеет значения. Этой ночью у него была только одна цель, а их связь он обдумает позже.
Улыбаясь, Гарри наклонился и взял верхнюю карту.
- Сколько у Вас было сексуальных партнеров?
Гарри фыркнул:
- Два, - он положил карту на стол и огляделся. Внимание всех присутствующих было сосредоточено на нем. – С половиной, - добавил Гарри. И только потом осознал, что его первый сексуальный партнер не был осведомлен о наличии второго, не говоря уже о вышеупомянутой половине.
- Э…
- Действительно? - хмыкнул Сев, подняв брови.
Гарри умоляюще посмотрел на других своих одного с половиной партнеров, которые внезапно очень заинтересовались обстановкой комнаты.
- Я… - Гарри снова попытался объясниться.
- У него были предварительные договоренности, - пояснил Ремус. – Твой ход, Северус.
Северус с сомнением посмотрел на своих изворотливых товарищей по команде, но решил не заострять внимание на этом вопросе. В конце концов, он не собирался ревновать. Вряд ли он имел какие-то права на мальчишку. И он действительно не хотел бы быть просто его любовником. Конечно, он всегда будет лучшим.
Вынырнув из размышлений, Северус взял следующую карту:
- Какими пятью прилагательными Вы можете описать своего партнера? – он открыл рот, чтобы ответить, но был прерван.
- О! Я забыл, - Ремус взял со стола небольшую коробочку и достал из нее тонкую золотую пластинку, которую затем и протянул Северусу. Тот возмущенно на него посмотрел.
- Что это? – спросил Гарри, глядя, как Сев берет пластинку из пальцев Ремуса.
- Пластинка правды, - объяснил Сириус. – Она придавливает язык того, кто ею пользуется, если он собирается сказать неправду.
- А я думал, что игра основана на доверии, - протянул Северус, прежде чем поместить пластинку на язык. – Молодой. Хитрый. Безрассудный. Маленький. Поганец, - быстро пробормотал он, прежде чем выплюнуть пластинку на ладонь.
- Маленький! – негодующе воскликнул Гарри.
- Поганец – это существительное, - исправил Сириус.
- Хорошо. Замени это на «манипулятивный». Твой ход, - Северус положил пластинку на стол, прежде чем откинуться в своем кресле с самодовольным выражением на лице.
Во взгляде Сириуса ясно читалось «Ну, это же ты притащил мерзавца», когда он посмотрел на Гарри. Тот же не смотрел ни на кого в отдельности. Сириус покачал головой и взял карту:
- Что ваш партнер делает лучше всего?
Он посмотрел на лежащую на столе пластинке и потянулся за палочкой. Он не собирался брать ее в рот после того, как она побывала во рту Снейпа.
- Она самоочищающаяся, Сириус, - закатил глаза Ремус.
Сириус все равно наложил очищающие чары, только чтобы привести мысли в порядок, а потом положил пластинку на язык.
- Принуждение.
Его ответ вызвал у Ремуса усмешку, а у Гарри – фырканье. Ему показалось, что он слышал, как Снейп пробормотал что-то вроде «Вой», но, для сохранения мира, Сириус решил проигнорировать мерзавца.
Ремус взял следующую карту и положил пластинку на язык, чтобы назвать пять местечек на теле Сириуса, которые так и хочется лизнуть.
- Соски, задница, затылок, член, - выпалил он, прежде чем поднять глаза вверх в притворной задумчивости. – Складки на талии, - наконец сказал он.
- У меня их нет! – запротестовал Сириус.
- Они очаровательны. Я люблю их, - заверил его Ремус.
- У меня их нет! – настаивал Сириус.
- Сириус, тебе почти сорок. У всех мужчин в этом возрасте они есть, - примирительно сказал Ремус.
- У Сева их нет, - услужливо подхватил Гарри.
- Северус ухмыльнулся.
- Верно. Идем дальше. Гарри?
to be continued...
- Что ваш партнер любит делать больше всего? – он положил пластинку на язык и подождал пару секунд, чтобы привыкнуть к этому ощущению, прежде чем сказал:
- Наказывать меня за мою дерзость, - распутная улыбка появилась на его губах, когда он посмотрел на своего любовника.
Сириус низко зарычал, и такое же подтверждающее рычание донеслось со стороны Ремуса.
Северус сделал глоток из своего стакана, чтобы скрыть улыбку. И взял следующую карту.
- Что бы вы хотели, чтобы ваш партнер сделал из того, что он или она никогда не делали?
Он открыл рот, чтобы ответить, но Ремус напомнил о пластинке правды.
Гарри обнаружил, что взгляды всех присутствующих сосредоточились на нем. Он совсем забыл, что пластинка все еще находилась в его рту.
- О, - Гарри вынул ее из рта и передал Северусу.
Тот презрительно посмотрел на пластинку, прежде чем взять ее из руки любовника и положить в рот.
- Ыммпф, - невнятно произнес Сев. Он поднял бровь и подождал, пока его язык приобретет нормальную плотность. Он действительно хотел, чтобы его оставили в покое.
- Что, прости, Северус? – ухмыльнулся Ремус.
Северус прищурился и попробовал снова:
- Амф… - Северус стиснул зубы, услышав паршивый лающий смешок. Он хотел, чтобы этот проклятый ублюдок свалил подальше отсюда.
- Вырасти! – он наконец справился с проклятым куском жести и выплюнул его себе на ладонь. – Чертова неисправная жестянка! – выругался он, бросив пластинку на стол. Гарри, Сириус и Ремус старательно прятали свои усмешки.
Пять ходов и четыре двойных виски спустя (спасибо Мерлину, что он заранее принял огромную дозу желудочного зелья) Северус немного расслабился. Несмотря на то, что его вынудили признать, что он вовсе не хочет, чтобы Поттер исчез из его жизни, игра была не так плоха, как он опасался.
В любом случае, для него.
Он посмотрел на лица своих товарищей по команде всего лишь с намеком на высокомерие. Его собственный партнер, по видимому, все еще дулся на Северуса за ответ на вопрос: «Что вы подумали, когда впервые увидели вашего партнера?» Говоря по справедливости, Гарри было одиннадцать, и он рос в чулане. Естественно, он был маленьким тощим мальчишкой. Но Северусу пришлось снять пластинку с языка, прежде чем смог уверить надувшегося парня, что нет, тот не был слабым. Он был стройным.
Честное слово. И люди еще спрашивали, почему Северус придерживался обета безбрачия.
Конечно, его отношения, за неимением лучшего слова, не были столь жалки, как связь Люпина и Блэка – или Щенка, с радостной ухмылкой вспомнил Северус. Он сделал в уме пометку: заткнуть Поттера любой ценой на неопределенный срок, если паршивец посмеет придумать ему похожее прозвище. «Сева» было вполне достаточно.
Он был вынужден признать, что Блэк и Люпин имели преимущество, так как они с Гарри были вместе не настолько много времени, чтобы узнать все маленькие грязные секреты друг друга. Не то, чтобы у Северуса они были. Но и они с Гарри не были вместе в любом общепринятом (или не в общепринятом) смысле этого слова…
- Сев?
Северус сосредоточился на ожидающем его реакции Гарри:
- Хм?
- Ходи.
Северус кивнул и взял следующую карту. Он прочел ее молча и поднял голову.
Чертово невезение.
- Ладно, - Гарри улыбнулся, глядя на выражение злости на лице любовника. Северус был единственным, кто еще не снял ни одной детали своей одежды, и Гарри не терпелось увидеть хоть немного его страданий. Разбивая лед, действительно.
tbc...
- Давай, Северус. Это не может быть так плохо, - сказал Ремус, на секунду оторвавшись от созерцания Сириуса, который расстался с ботинками вместо того, чтобы назвать имя человека, о котором он фантазировал в последний раз.
Северус сжал губы в тонкую линию и пристально посмотрел на оборотня. Затем зачитал текст с карты:
- Опишите свой первый секс.
Гарри решил, что это действительно звучит не так уж плохо.
- И? – спросил он, приготовившись услышать рассказ. Он и Сев редко говорили о прошлом Сева, и Гарри было больше, чем просто любопытно. Правда, его любопытство быстро оказалось направлено на его крестного отца, который тихо заворчал из своего угла. И внезапно Гарри осознал, что Сириус и Северус демонстративно не смотрят друг на друга.
- О, - Гарри нахмурился. – Но… Вы же ненавидели друг друга, так? Я думал, Сириус пытался… О, - на его лице появилось выражение осознания. – Я всегда думал об этом, - отрешенно добавил он.
Теперь зарычал Северус.
- Ну, я думаю, что мы установили связи, не так ли? Может, двинемся дальше? – Ремус взял вторую коложу карт и стал их тасовать.
- Но Сев не ответил на вопрос.
- Гарри, любимый, - Ремус положил теплую руку на колено Гарри. – Ты действительно хочешь испортить вечеринку?
Гарри покачал головой:
- Нет. Я полагаю, нет.
- Отлично. Тогда переходим ко второму раунду.
Раунд второй: таяние
- Теперь, когда каждая из пар доказала прочность уз, связывающих их вместе, и доверие партнеров друг к другу, время перейти от отношений внутри пары к новым интересным возможностям. Второй раунд предназначен для того, чтобы все участники обрели легкость в отношениях друг с другом через различные действия – как физические, так и вербальные. Помните, что выполнять задания нужно полностью, и главное – получайте удовольствие.
Ремус отложил брошюру со вступительными словами и улыбнулся:
- Мы остановились на тебе, Северус, - он осушил свой бокал вина.
Северус резко выдохнул и с выражением «я-не-получаю-никакого-удовольствия-и-вы-не-можете-заставить-меня-его-получать» на лице взял верхнюю карту. И громко зачитал ее:
- Обыщите карманы человека, сидящего рядом с вами.
Он поднял глаза и на его лице появилась гримаса ужаса и отвращения, когда он заметил узкие выцветшие голубые джинсы Сириуса. Он замер, вдруг решив, что с него достаточно взаимодействия с этой шавкой за одну ночь. На лице Блэка застыло выражение абсолютного ужаса.
- Ты можешь пропустить ход, - быстро сказал Сириус.
Северус быстро оценил ситуацию, насмешливо искривив рот. Если это приводило Блэка в такой ужас, то он сам мог бы и потерпеть, несмотря на явный дискомфорт. Северус посмотрел на двух других мужчин – ладно, одного и половины, да; но если хорошенько подумать, то ни один из них не мог считаться целым человеком. Две половины. И две половины…
Ему действительно не стоило пить последний стакан виски.
- Встань, - скомандовал он Блэку.
Северус вздохнул. Вещи, которые он делал для…
Он вцепился пальцами в бедро Сириуса, чтобы опустить пояс джинсов чуть ниже и запустить руку в правый передний карман. Сириус судорожно дернулся и удивленно пискнул.
- Щекотно! – хихикнул он.
- О, Мерлина ради, заткнись! – выплюнул Северус, крепко сжимая бедро Блэка и засовывая вторую руку еще глубже в карман. – Боги, Блэк. Что ты сделал? Трансфигурировал свою кожу в джинсы?
- Отвали, Снейп. Некоторые из нас не стесняются показывать то, чем одарила их природа.
- Почему бы тебе не сделать проще и не убрать свой средневозрастной живот, которым ты так одарен?
Сириус плотно сжал челюсти, смотря на Ремуса, который, в свою очередь, напрягся в ожидании взрыва.
Северус выул руку из кармана джинсов Блэка.
- Как я и подозревал, там нет ничего ценного, - заявил он, демонстративно проигнорировав приглушенное «Иди на хуй» Щенка.
- Другой карман, - одновременно напомнили ему Гарри и Ремус.
Северус смотрел на них, пока не понял, что он просто бессмысленно тратит свою энергию.
Проклиная своего партнера всем сердцем, Северус крепко и не совсем вежливо схватил Блэка за правое бедро и запустил руку в левый передний карман джинсов. На задворках сознания мелькнула мутная мысль, почему некоторые так мучают себя, одевая что-то настолько узкое, что полностью отрезает приток крови к нижней части тела.
Ну, возможно, не весь кровоток прекращается, с внезапным отвращением понял он. Северус пробормотал «О боги…» и отодвинул руку в кармане подальше настолько, насколько это было возможно. Он заметил, что Блэк перестал дергаться и теперь стоял довольно смирно.
- Это же абсурд, - пожаловался Северус. - Если бы в его джинсах можно было что-то найти, это было бы заметно.
Много смешков и красных лиц.
Северус решительно засунул пальцы в шов кармана, удивившись, когда они наткнулись на…
Он скрестил пальцы вокруг объекта и быстро вытащил руку наружу.
- Смотрите, - сухо сказал он. – Кнат, - он кинул монетку на стол и сел с мрачным выражением на лице.
- Ты… эээ… не проверил его задние карманы, - напомнил Северусу его чересчур услужливый любовник. Он бросил на глупого мальчишку самый убийственный взгляд из своего богатого арсенала.
Гарри подумал, что будет лучше не настаивать.
Сириус наклонился вперед и взял следующую карту так, как будто он не хотел ничего большего, чем (…). Повысив голос, чтобы заглушить стук собственного сердца, Сириус прочитал:
- Скажите комплимент человеку, сидящему рядом с вами.
В комнате повисла нетерпеливая тишина.
Сириус поднял бровь.
- Комплимент, - задумчиво повторил он. Затем медленно повернул голову к Снейпу, который выглядел будто змея, приготовившаяся к нападению.
Сириус сделал глубокий вдох. Это действительно не должно быть так трудно. Конечно, он мог придумать хоть один комплимент Снейпу.
- Ты… - он запнулся и попробовал снова: – У тебя…
Сириус покачал головой. Он не мог этого сделать. Он пошел против своей природы, думая о комплименте для этого мерзавца; но если он откажется, то ему придется снять носки, и он был почти уверен, что впереди его ожидает нечто гораздо худшее. Сириус отчаянно кивнул своим мыслям.
- Твоя мантия замечательно сидит на тебе, - он положил карту на стол.
Снейп фыркнул и коротко, искренне улыбнулся – впервые за весь вечер. Он поймал вещь прежде, чем она была обнаружена.
- Твоя мантия замечательно сидит на тебе? – повторил Ремус. – О, Сириус, это так…
- Трогательно, - закончил Гарри.
- Ремус? Разве правила не говорят что-нибудь о последствиях жалких выступлений? – спросил Гарри.
- Я думаю, что ты прав, Гарри. Хотя двое из нас согласны, что игрок мог выступить лучше… - усмехнулся Ремус.
Гарри вернул ему ухмылку, прежде чем попытаться вернуть на лицо серьезное выражение:
- Я бы сказал, что он определенно мог бы сделать это лучше, - он все же не сдержался и улыбнулся, еще шире, чем в первый раз.
Ремус кивнул:
- Я склонен согласиться.
Северус молча наблюдал за обменом репликами, время от времени бросая взгляды на Блэка, который уже кипел от еле сдерживаемого возмущения. Ему пришлось признать, что если бы он сам получил такое задание, то ему было бы сложно убрать из комплимента сарказм. Втайне он даже восхищался сдержанностью Блэка. Затем Северусу пришло в голову, что Блэк просто не способен думать на нескольких уровнях, и он решил вернуться к наблюдению за тем, как Блэк трясется в ожидании неотвратимого наказания.
Северус не мог дождаться этого зрелища.
- Я полагаю, что нужно объявить это официально, - Гарри просиял. – Сириус, нам очень жаль, но мы не можем засчитать твой комплимент как выполнение задания. Для исправления эффекта от своего паршивого выступления ты должен поцеловать всех нас по очереди.
С лица Северуса моментально исчезло самодовольное выражение. Какого черта из-за провала Блэка должен страдать он?
- Его комплимент вполне приемлем, - быстро отреагировал Северус. – Моя мантия прекрасно на мне сидит.
- Извини, Северус, ты не имеешь права голоса, - Ремус даже попытался добавить в голос толику извинения.
- Это… Это…. – Сириус заикался. Он на секунду закрыл рот, прежде чем твердо сказать: - Нет.
- Я не буду участвовать в этом, - Северус встал.
- Северус, сядь! – рявкнул Ремус.
Северус рухнул в кресло прежде, чем успел осознать, что он не Щенок оборотня. Он открыл рот, чтобы возмутиться, но в этот момент Люпин и Поттер перегнулись через журнальный столик, чтобы Блэк получил свое наказание. Когда Люпин поймал своим ртом все протесты партнера, Гарри устроился на коленях Северуса, нежно поцеловав Северуса в упрямо сжатые губы.
- Это весело, - шепнул Гарри. – Спасибо.
- Я ненавижу тебя. Убирайся.
Гарри удовлетворенно вздохнул и удобно устроился на груди Северуса, лениво пропуская густые пряди его волос через пальцы и наблюдая, как наказание Сириуса становится более… суровым. Наконец Ремус отстранился и покраснел.
- Черт, - выдохнул он, прежде чем вытолкнуть Сириуса со своего места и направить его к соседнему. Гарри поднял руку, будто приветствуя мужчину, и запустил ее в волосы Сириуса, притягивая его ближе.
Северус наблюдал, как Гарри засовывает свой язык в рот крестного. Он действительно не мог не смотреть, ведь дело происходило буквально на его глазах. Он полагал, что это нельзя считать инцестом, ведь Блэк не играл для Гарри роли «отца», как этот случай ярко доказывал. Но все равно ему казалось, что это не совсем правильно.
Он решил подумать об этом позже, когда между его мыслями и сомнительной сценой, происходящей прямо на его коленях, будет расстояния побольше.
- Вперед, - сказал он, прикусив зубами мочку уха любовника.
И Сириус, и Северус застыли в нескольких дюймах друг от друга, ничего не предпринимая, просто наблюдая. Северус пытался сохранить лицо, но паршивец коснулся той самой<>/i точки, заставляя Северуса выдохнуть сквозь приоткрытые губы. О том, что оборотень вдруг окажется за сгорбленной фигурой Блэка и толкнет его вперед, Северус не мог подумать даже случайно. Неуклюжий, неловкий, абсолютно отвратительный поцелуй последовал за этим, и, возможно, закончился бы сразу, если бы этот чертов мальчишка не сдвинул бы свои руки, все еще лежавшие на их головах, еще сильнее.
Единственно ради того, чтобы спасти свои губы от зубов Снейпа, Сириус поймал ими нижнюю губу Северуса. Оба в шоке отстранились. После секундного молчания Сириус выпрямился и посмотрел через плечо на своего любовника.
- Удовлетворен? – проворчал он и вернулся в свое кресло.
- Убирайся, - выплюнул Северус, раздраженно столкнув Гарри со своих коленей.
Гарри послушался, счастливо улыбаясь. Он решил не говорить о более противоречивой реакции, которую он почувствовал своим бедром. Он наклонился, чтобы чмокнуть угрюмого любовника в щеку, а потом вернулся на диван, где Ремус уже тянул следующую карту.
- Сидящий рядом с вами человек чувствует себя немного напрядено. Помогите ему расслабиться с помощью массажа. В обмен, за вашу доброту, вы получаете возможность сохранить рубашку этого игрока, а он или она – пропустить свой следующий ход.
Гарри снял свою футболку еще до того, как Ремус успел положить карту на стол. Взяв со стола бутылку с самонагревающимся ореховым маслом для массажа, Ремус устроился за Гарри, наклонившимся вперед и устроившимся на подлокотнике дивана.
Гарри счастливо вздохнул и закрыл глаза.
- Твой ход, Северус, - улыбнулся Ремус, скользнув руками вверх по обе стороны от позвоночника Гарри.
Северус фыркнул и взял следующую карту, читая ее про себя: «Так соблазнительно, насколько это возможно, снимите с себя любой предмет одежды по вашему выбору». Он на секунду задумался. Одежду он потеряет в любом случае, но в одном из них сможет сохранить достоинство.
- Пропускаю ход, - прошипел он, наклоняясь вперед, чтобы снять свои ботинки решительно несексуальным образом. Он не собирался рисковать тем, что два гормональных взрыва на диване признают его задание плохо выполненным.
Сириус взял следующую карту, пока Северус аккуратно ставил ботинки рядом со своим креслом.
- Пропускаю, - твердо сказал он, решив, что носки – небольшая цена за необходимость сидеть на коленях Снейпа до его следующего хода.
Двое на диване выглядели слишком уж поглощенными расслаблением, предписанным игрой. Ремус мягко поглаживал спину Гарри с восторженным выражением на лице, и тот попеременно то ворковал, то тихо мурлыкал под руками оборотня.
- Возможно, если мы позволим им продолжить, они забудут об этой глупости, - пробормотал Северус.
- Хорошая идея, - согласился Сириус.
Они переглянулись.
- Мне нужно выпить, - выдохнул Сириус, вставая. – Ты что-нибудь будешь?
- Я сам себе налью, - Северус тоже встал.
- Я не собираюсь тебя травить, ты же знаешь.
Северус хмыкнул и вышел вслед за Сириусом на кухню.
Ремус наклонился и чуть прикусил шею Гарри.
- Я полагаю, это можно назвать прогрессом, - прошептал он.
Гарри фыркнул:
- Мы все еще не должны оставлять их в покое, - он зевнул. – Ну… Может, еще минутку… - вздохнул он, потребовав, чтобы руки Ремуса вернулись к его спине.
Когда Северус и Сириус вернулись, Гарри и Ремус уже были готовы продолжать. Хотя Ремус по-прежнему держал на лице свое фирменное мягкое выражение, Гарри выглядел уж слишком невинным.
- Ничего, - оправдываясь, сказала Ремус. – Мой ход. – он взял карту с вершины подозрительно аккуратно сложенной колоды. Сириус сел, с неясным предчувствием чего-то ужасного.
- Кто-то из вас не верит в то, что руки могут быть эрогенной зоной. Переубедите этого несчастного человека.
Презрительное фырканье Северуса было отчетливо слышно во вдруг повисшей тишине. Он поднял глаза от стакана – оборотень улыбался ему так, как будто он был обедом. Внезапно Северус четко осознал, что именно он был тем невежественным человеком, о котором говорилось в задании. Он хотел бы отказать, он был совершенно убежден, что нет, спасибо, но Ремус уже обошел журнальный столик и опустился на колени у ног Северуса.
- Гарри… - сказал Ремус, взяв одну из рук Северуса своими. - Тебе должно быть стыдно, что ты лишил Северуса этого удовольствия. Я думал, я научил тебя большему. – Ремус встретил взгляд Северуса и дразняще улыбнулся, прежде чем скользнуть языком между средним и указательными пальцами Северуса. Гарри ухмылялся, изучая лицо Сириуса, который наблюдал, как пальцы Северуса исчезают в греховном и талантливом рту Ремуса. Он не рычал, и не скалил зубы, но смотрел с проблеском гордости и обладания в глазах. Когда Гарри посмотрел на Северуса, то заметил, что тот явно забыл, как дышать.
Ремус чувственно облизывал каждый палец, не пропуская ни дюйма, и на лице у него было выражение гурмана, дегустриющее новое блюдо. Когда все пять пальцев были полностью обласканы, Ремус повернул руку Северуса ладонью вверх и, подняв на него глаза, аккуратно прикусил кожу на более мясистом участке возле большого пальца. Он улыбнулся, когда у Северуса перехватило дыхание. Ремус стал отслеживать каждую линию кончиком языка, пока, наконец, не сжал пальцы Северуса в кулак, который и обхватил своими ладонями.
- Самое возбуждающее в руке, Северус, - сказал Ремус своим профессорским тоном, - это ее прямая связь с воображением.
Говоря это, Ремус нагнулся и провел языком по указательному пальцу, свернувшемуся плотным кольцом вокруг большого. Он игриво щелкнул языком по отверстию, не отрывая взгляда от лица Северуса, и ткнулся им вглубь, отчего Северус прикусил нижнюю губу. Затем он поднялся на ноги, опершись рукой о колено Северуса, и удовлетворенно улыбнулся.
Северус кашлянул, прочищая горло, и вытер руку об мантию, прежде чем неловко скрестить ноги.
- Ты в порядке, Сев? – поддразнил Гарри.
- Просто… продолжай, - сказал Северус, пытаясь казаться раздраженным, что было сложным из-за того, что он до сих пор не восстановил дыхание.
Гарри взял следующую карту и притворно удивился поставленной задаче. Он громко прочитал задание на карте:
- Без использования рук поделитесь чем-нибудь сладким с человеком, сидящим рядом с вашим партнером.
Глаза Гарри и Сириуса встретились, но скоро их зрительный контакт был разорван, так как Ремус потянулся за бананами, которые были заранее приготовлены для игры.
- Я только посредник, - ухмыльнулся Ремус, очищая банан от шкурки. Гарри подошел к креслу крестного, и, решив, что ему лучше быть как можно ближе к Сириусу, уселся ему на колени и смущенно улыбнулся, когда длинный изогнутый фрукт оказался между их ртами, придерживаемый Ремусом за середину.
Северус, затаив дыхание, смотрел на вульгарную сцену, разыгрывающуюся перед ним. Его рот бессознательно приоткрылся, как будто Северус был готов в любую секунду подхватить кусочек банана, который упустят эти двое. Постепенно банан становился все короче, и, в конце концов, два языка сплелись вокруг пальцев Ремуса. Тот отпустил фрукт, и Гарри поймал его на язык, прежде чем передать его Сириусу. Губы Сириуса сомкнулись на языке Гарри вместе с лежащим на нем куском банана, после чего Сириус медленно отклонился назад.
- Бесстыдство, - выдохнул Северус и закашлялся, прочищая горло.
Гарри закатил глаза и последовал за Ремусом на диван.
Как и ожидалось, Северус отказался от шанса спеть Ремусу серенаду, в итоге потеряв носки. Сириус тоже решил, что исполнение приватного танца выходит за рамки добрососедских отношений, и неохотно расстался со своей рубашкой. С другой стороны, Ремус был только счастлив написать языком свое имя на животе Гарри, а тот, в свою очередь, решил, что обмен рубашки Ремуса на втирание лосьона в его тело, был справедливым.
Северус, однако, отказался, снять верхнюю мантию, чтобы не демонстрировать, как нужно правильно делать минет, на бутылке из-под вина в качестве наглядного пособия. Но ни Гарри, ни Ремус не были слишком этим разочарованы, глядя, как стеклянное горлышко то исчезает в горле мужчины, то вновь появляется. Его командный профессорский голос избавил их от каких-либо остатков разочарования.
Конечно, Северус вел себя не так, как ожидали двое заговорщиков, лелеющие надежду его полностью раздеть. Гарри и Ремус быстро отвернулись, когда увидели каменное выражение лица Сириуса.
- На одном из игроков больше одежды, чем на остальных. Исправьте это недоразумение и снимите с него верхний слой одежды.
Сириус прочитал карту, а затем посмотрел на товарищей по команде. Он уже знал, кто это будет, но вдруг Бог все же существует, и он сейчас слушает, так что, пожалуйста, Господи, пусть это будет кто-нибудь другой. Безропотно он повернулся к Снейпу, занятому выдумыванием самой мучительной смерти для Гарри, который, в свою очередь, ожидающе улыбался. Сириус на секунду замешкался, но лишь на секунду. Если бы он отказался, то потерял бы джинсы, а так как никто не потрудился его предупредить обо всех особенностях карточной игры, то нижнего белья он не одел.
Встав, Сириус твердо решил, что Ремус дорого заплатит за то, что ему пришлось вынести в этот вечер. Он повернулся к Снейпу:
- Ладно, иди сюда.
Северус бросил взгляд в сторону Сириуса, прежде чем вновь посмотреть на Гарри, которого в этот момент не интересовало, кажется, вообще ничего, кроме, пожалуй, той выпуклости, которую Северус мог заметить в свободных джинсах Поттера. Северус кивнул и встал, пытаясь понять, какая адская дорога привела его сюда, в дом, полный гриффиндорцев, которых он ненавидел. Кого-то в большей, а кого-то в меньшей степени. Во всем виноват Поттер, решил он. Слова «подопытный кролик» мелькнули в его голове, когда он повернулся к Блэку с непроницаемым лицом, которое привело бы в замешательство и самого Годрика Гриффиндора.